Cristina Gómez-Baggethun
Cristina Gómez-Baggethun es doctora en literatura comparada por la universidad de Oslo, investigadora, crítica y traductora. Ha traducido a autores clásicos como Cora Sandel o la premio Nobel Sigrid Undset, pero también contemporáneos como Per Petterson, Roy Jacobsen o Jon Fosse.
Traduce además mucho teatro, en particular las obras de Henrik Ibsen, y sus traducciones se llevan a escena tanto en España como en Latinoamérica. En los últimos años, presta especial atención a la literatura infantil, y ha vertido al castellano a autores como Maria Parr, Øyvind Torseter o Stian Hole.
Sus traducciones le han granjeado varios premios, por ejemplo el Premio Norla, el Premio Anders Jahre y los Eurodram Honours.